Período Edo baño público mixto
En la desnudez de la historia contemporánea japonesa ocupa una posición similar a la de las sociedades occidentales, es decir, el cuerpo humano desnudo es considerado sexual con las emociones a menudo empleado de la vergüenza y vergüenza.
Similar, pero con algunas diferencias, aunque. Por ejemplo, no hay absolutamente ninguna playa de nudistas o en topless en Japón, que son comunes en gran parte de Europa y EE.UU., y no hay forma de la cultura "naturista". Por otro lado, la desnudez entre los grupos del mismo sexo como en el baño público y en onsens provoca menos sentimientos de incomodidad para los japoneses que para muchos estadounidenses y británicos, por ejemplo, y dentro de la desnudez de la familia japonesa es mucho más común.
Sin embargo, pre-moderna de Japón fue muy diferente con la desnudez pública y semi-desnudos siendo moneda corriente. En los pueblos y ciudades, obreros, conductores de rickshaws, etc usaría sólo un taparrabos durante el clima cálido, y la mujer solía ir con el pecho desnudo.
El paisaje fue similar con ambos hombres y mujeres que trabajan en los campos casi desnudos. Los primeros visitantes occidentales a Japón trajeron con ellos su moralidad victoriana y escritores como Isabella Bird se apresuraron a comentar sobre la "obscenidad" y la "moral degradada" de los japoneses.
Los visitantes masculinos parecen haber sido particularmente indignados por los baños mixtos, al parecer, requiere repetidas visitas con el fin de contar más tarde su indignación. El baño en Japón ha sido siempre una actividad pública, comunal. Una obra escrita en el siglo VII, el Fudoki Izumo, deja claro que el nudismo era la norma y entonces hubiera sido por lo menos cien años antes de esa fecha - y no cabe duda de siglos antes de eso también. Fue sólo los muy ricos que podían pagar sus casas de baño privado, por lo que en los pueblos más personas visitaron el sento ('baño de moneda') , y así como compartir la bañera con los miembros del otro sexo, tampoco fue inusual para caminar a la sento desnudo.
Período Edo Shunga
En el campo la gente a menudo usa el baño de un vecino, con el servicio de rotación entre las granjas vecinas. Sin embargo, parece que hubo al menos una cierta apreciación del cuerpo desnudo tan sexual como desde hace algún tiempo anterior a los baños del periodo Edo que no se hizo desnudo, pero que llevaba un yukatabira, el precursor de la ropa de verano de hoy, el yukata , una prenda de ahora comúnmente usar después del baño.
Mientras que la desnudez pública era la norma en la mayoría de los japoneses, como uno ascendió a las filas de la sociedad, ser "adecuadamente" vestidos de mayor importancia, y un samurai, por ejemplo, nunca sería visto desnudo en público.
En muchos sentidos, la sexualidad era más estrechamente asociada con la ropa que con la piel desnuda. Los japoneses mucho apreciaban la idea de tantalization y el recurso de la imaginación. En el período Edo, la pornografía, shunga, casi todas las representaciones del acto sexual que participan figuras vestidas. Fue la seda fina y la ropa suntuosa de la geisha que les hizo la materia de los sueños de los hombres. De hecho, no hay historia del desnudo en japonés de "alto" el arte hasta 1894, cuando Kuroda Seiki muestra en público un desnudo pintado por primera vez.
Kuroda Seiki: Desnudo
Las actitudes comenzaron a cambiar a finales del siglo XIX. El gobierno japonés necesariamente para aparecer "civilizada" a las potencias occidentales a fin de que los tratados desiguales Japón se vio obligado a firmar puede ser abrogada. Muchos se aprobaron nuevas leyes para cambiar la forma en Japón apareció en los ojos de Occidente.
En 1872 se aprobó una ley en Tokio que prohíben la desnudez pública, los baños mixtos, y orinar en la calle. No sólo la desnudez total fue prohibido, pero los muslos desnudos y los torsos superior también se aplicaron multas. En 1876 más de 2.000 personas fueron detenidas por delitos de desnudez. (La última parte de esta ley, sin embargo, sigue siendo ignorada hasta hoy en día!)
Propietarios del baño seguido de la letra de la nueva ley, si no el espíritu, por encadenar una cuerda a través del baño, con lo que los espacios por separado - aunque virtuales - para los hombres y las mujeres.
En 1900 se introdujeron leyes más severas que requieren una barrera sólida entre los hombres y las secciones de mujeres de un baño.
La pornografía de estilo occidental y fotos "de chicas" ahora comenzaron a aparecer en Japón, junto con un nuevo tipo de comportamiento social: Peeping Toms. Una vez que el cuerpo desnudo se había legislado en contra y por lo tanto dejó de ser común, que tomó un significado erótico y desconcertado.
En consecuencia, hoy no las zonas de baño de ambos sexos siguen siendo en cualquier sento en Japón. En onsens (estilo de vacaciones, aguas termales), sin embargo, la situación es un poco diferente. Las leyes que prohíben el baño sexo mixto que nunca se han aplicado rigurosamente a ellos. La mayoría de los clientes compuesto por personas mayores que, con razón o sin ella, parece que se han considerado más allá de los límites cuando se trata de temas de sexualidad.
Los primeros "girlie" fotos
En la década de 1980, Japón experimentó un "boom Onsen" con los jóvenes y las familias "redescubrir" las alegrías del baño de aguas termales. Con la infusión de la juventud en las aguas, la gran mayoría de los onsen proporcionar áreas separadas para hombres y mujeres. Algunos, sin embargo, en las zonas más rurales siguen siendo mixtas hasta nuestros días.
Mayumi Yamazaki, un escritor de aguas termales, ofrece los siguientes consejos si te ocurre que te encuentras en un onsen mixtos, "No mires a los demás cuando es al entrar y salir, salir de un espacio de tres personas en todo el entre usted y otros en la bañera, y tratar de involucrar (verbalmente!) con otros bañistas.
Algunos onsens han comenzado a ofrecer espacios pequeños, privados con bañeras conocido como Habitaciones familiares, y estos se pueden alquilar por un cargo extra en la parte superior de la cuota de onsen entrada regular. Se ha informado de que algunas parejas utilizan ahora estas tinas privadas como una alternativa a los hoteles del amor .
Incluso si su hotel o apartamento tiene un baño, una visita a la sento locales se recomienda, y no sólo como una manera de observar un aspecto único de la cultura japonesa sanitory. La desnudez es el gran nivelador, y mientras algunos le presente, en silencio, hay muchos bañistas compañeros que lo acogen como una oportunidad para construir puentes que en el modo de vestido que podrían encontrar difícil o desalentadora. Ve allí la mente abierta, desnuda, indefensa, y ver lo que la desnudez comunal trae. Fuente: www.japanvisitor.com
En la desnudez de la historia contemporánea japonesa ocupa una posición similar a la de las sociedades occidentales, es decir, el cuerpo humano desnudo es considerado sexual con las emociones a menudo empleado de la vergüenza y vergüenza.
Similar, pero con algunas diferencias, aunque. Por ejemplo, no hay absolutamente ninguna playa de nudistas o en topless en Japón, que son comunes en gran parte de Europa y EE.UU., y no hay forma de la cultura "naturista". Por otro lado, la desnudez entre los grupos del mismo sexo como en el baño público y en onsens provoca menos sentimientos de incomodidad para los japoneses que para muchos estadounidenses y británicos, por ejemplo, y dentro de la desnudez de la familia japonesa es mucho más común.
Sin embargo, pre-moderna de Japón fue muy diferente con la desnudez pública y semi-desnudos siendo moneda corriente. En los pueblos y ciudades, obreros, conductores de rickshaws, etc usaría sólo un taparrabos durante el clima cálido, y la mujer solía ir con el pecho desnudo.
El paisaje fue similar con ambos hombres y mujeres que trabajan en los campos casi desnudos. Los primeros visitantes occidentales a Japón trajeron con ellos su moralidad victoriana y escritores como Isabella Bird se apresuraron a comentar sobre la "obscenidad" y la "moral degradada" de los japoneses.
Los visitantes masculinos parecen haber sido particularmente indignados por los baños mixtos, al parecer, requiere repetidas visitas con el fin de contar más tarde su indignación. El baño en Japón ha sido siempre una actividad pública, comunal. Una obra escrita en el siglo VII, el Fudoki Izumo, deja claro que el nudismo era la norma y entonces hubiera sido por lo menos cien años antes de esa fecha - y no cabe duda de siglos antes de eso también. Fue sólo los muy ricos que podían pagar sus casas de baño privado, por lo que en los pueblos más personas visitaron el sento ('baño de moneda') , y así como compartir la bañera con los miembros del otro sexo, tampoco fue inusual para caminar a la sento desnudo.
Período Edo Shunga
En el campo la gente a menudo usa el baño de un vecino, con el servicio de rotación entre las granjas vecinas. Sin embargo, parece que hubo al menos una cierta apreciación del cuerpo desnudo tan sexual como desde hace algún tiempo anterior a los baños del periodo Edo que no se hizo desnudo, pero que llevaba un yukatabira, el precursor de la ropa de verano de hoy, el yukata , una prenda de ahora comúnmente usar después del baño.
Mientras que la desnudez pública era la norma en la mayoría de los japoneses, como uno ascendió a las filas de la sociedad, ser "adecuadamente" vestidos de mayor importancia, y un samurai, por ejemplo, nunca sería visto desnudo en público.
En muchos sentidos, la sexualidad era más estrechamente asociada con la ropa que con la piel desnuda. Los japoneses mucho apreciaban la idea de tantalization y el recurso de la imaginación. En el período Edo, la pornografía, shunga, casi todas las representaciones del acto sexual que participan figuras vestidas. Fue la seda fina y la ropa suntuosa de la geisha que les hizo la materia de los sueños de los hombres. De hecho, no hay historia del desnudo en japonés de "alto" el arte hasta 1894, cuando Kuroda Seiki muestra en público un desnudo pintado por primera vez.
Kuroda Seiki: Desnudo
Las actitudes comenzaron a cambiar a finales del siglo XIX. El gobierno japonés necesariamente para aparecer "civilizada" a las potencias occidentales a fin de que los tratados desiguales Japón se vio obligado a firmar puede ser abrogada. Muchos se aprobaron nuevas leyes para cambiar la forma en Japón apareció en los ojos de Occidente.
En 1872 se aprobó una ley en Tokio que prohíben la desnudez pública, los baños mixtos, y orinar en la calle. No sólo la desnudez total fue prohibido, pero los muslos desnudos y los torsos superior también se aplicaron multas. En 1876 más de 2.000 personas fueron detenidas por delitos de desnudez. (La última parte de esta ley, sin embargo, sigue siendo ignorada hasta hoy en día!)
Propietarios del baño seguido de la letra de la nueva ley, si no el espíritu, por encadenar una cuerda a través del baño, con lo que los espacios por separado - aunque virtuales - para los hombres y las mujeres.
En 1900 se introdujeron leyes más severas que requieren una barrera sólida entre los hombres y las secciones de mujeres de un baño.
La pornografía de estilo occidental y fotos "de chicas" ahora comenzaron a aparecer en Japón, junto con un nuevo tipo de comportamiento social: Peeping Toms. Una vez que el cuerpo desnudo se había legislado en contra y por lo tanto dejó de ser común, que tomó un significado erótico y desconcertado.
En consecuencia, hoy no las zonas de baño de ambos sexos siguen siendo en cualquier sento en Japón. En onsens (estilo de vacaciones, aguas termales), sin embargo, la situación es un poco diferente. Las leyes que prohíben el baño sexo mixto que nunca se han aplicado rigurosamente a ellos. La mayoría de los clientes compuesto por personas mayores que, con razón o sin ella, parece que se han considerado más allá de los límites cuando se trata de temas de sexualidad.
Los primeros "girlie" fotos
En la década de 1980, Japón experimentó un "boom Onsen" con los jóvenes y las familias "redescubrir" las alegrías del baño de aguas termales. Con la infusión de la juventud en las aguas, la gran mayoría de los onsen proporcionar áreas separadas para hombres y mujeres. Algunos, sin embargo, en las zonas más rurales siguen siendo mixtas hasta nuestros días.
Mayumi Yamazaki, un escritor de aguas termales, ofrece los siguientes consejos si te ocurre que te encuentras en un onsen mixtos, "No mires a los demás cuando es al entrar y salir, salir de un espacio de tres personas en todo el entre usted y otros en la bañera, y tratar de involucrar (verbalmente!) con otros bañistas.
Algunos onsens han comenzado a ofrecer espacios pequeños, privados con bañeras conocido como Habitaciones familiares, y estos se pueden alquilar por un cargo extra en la parte superior de la cuota de onsen entrada regular. Se ha informado de que algunas parejas utilizan ahora estas tinas privadas como una alternativa a los hoteles del amor .
Incluso si su hotel o apartamento tiene un baño, una visita a la sento locales se recomienda, y no sólo como una manera de observar un aspecto único de la cultura japonesa sanitory. La desnudez es el gran nivelador, y mientras algunos le presente, en silencio, hay muchos bañistas compañeros que lo acogen como una oportunidad para construir puentes que en el modo de vestido que podrían encontrar difícil o desalentadora. Ve allí la mente abierta, desnuda, indefensa, y ver lo que la desnudez comunal trae. Fuente: www.japanvisitor.com
¡VIVA LA LIBERTAD!
¡VIVA LA DESNUDEZ AL NATURAL!
No hay comentarios:
Publicar un comentario